7 พรพิลึก เสกคนให้ยุ่งเหยิง 중국어
- 魔女搵老衬
- พ: 三
- พร: 福气 [fú qì]
- พิลึก: 奇异 [qí yì] 古怪 [gǔ guài]
- ลึก: 深邃 [shēn suì] 深奥 [shēn ào]
- เส: 耽搁 [dān gé] 迟缓 [chí huǎn] 歪 [wāi] 斜 [xié]
- เสก: 念咒作法 [niàn zhòu zuò fǎ] 为所欲为 [wéi suǒ yù wéi] 随心所欲 [suí xīn suǒ yù] 洒 [sǎ] 浇 [jiāo] 灌顶 [guàn dǐng]
- ส: 六
- คน: 搅拌 [jiǎo bàn] 搅动 [jiǎo dòng] ; 人 [rén] ; 量词 [liàng cí:] 个 [gè] 人 [rén]
- ให้: 送 [sòng] 给 [gěi]
- ยุ: 教唆 [jiào suō]
- ยุ่ง: 干预 [gān yù] 杂乱 [zá luàn]
- ยุ่งเหยิง: 乱七八糟 [luàn qī bā zāo]
- ง: 蛇
- เห: 斜 [xié] 偏 [piān] 歪 [wāi]
- เหย: (脸部肌肉 [liǎn bù jī ròu] )扭曲 niǔ qū
- เหยิง: 蓬乱 [péng luàn] 乱糟糟 [luàn zāo zāo]
- ยิ: 彝文
- ยิง: 发射 [fā shè]